متن و ترجمه آهنگ the prophecy پیشگویی از تیلور سوییفت

Hand on the throttle دست روی اجاق گاز Thought I caught lightning in a bottle فکر کردم میتونم رعد و برق رو تو یه بطری گیر بندازم Oh, but it's gone again ولی دوباره از دستم رفت And it was written و این نوشته شده بود I got cursed like Eve got bitten مثل حوا بعد از اینکه سیب رو گاز زد نفرین شدم Oh, was it punishment? این تنبیه بود؟ Pad around when I get home با پای پیاده به خونه رسیدم I guess a lesser woman would've lost hope حدس میزنم یه زن با جایگاه پایین تر امیدشو از دست میده A greater woman wouldn't beg و یه زن با درجه بالاتر التماس نمیکنه But I looked to the sky and said اما من به اسمون نگاه کردم و گفتم Please لطفا I've been on my knees رو پاهام افتاده بودم(زانو زده بودم) Change the prophecy پیشگویی رو تغییر بده Don't want money پول نمیخوام Just someone who wants my company فقط یکیو میخوام که حمایتم کنه Let it once be me بزار فقط یبار من باشم Who do I have to speak to با کی باید حرف بزنم که About if they can redo The prophecy? با کی باید راجع به این که میتونن پیشگویی رو عوض کنن حرف بزنم؟ Cards on the table کارت ها روی میزن(قمار و شرط بندی) Mine play out like fools in a fable, oh اما من مثل احمقای توی افسانه ها بازی میکنم It was sinking in دوباره داشت غرق میشد Slow is the quicksand شنی که توی سالت شنیه به ارومی روون میشه Poison blood from the wound of the pricked hand اون دستم که با خار زخم شده ازش خون ذهری میچکه Oh, still I dream of him اوا. هنوزم رویاشو میبینم Please I've been on my knees Change the prophecy Don't want money Just someone who wants my company لطفا. زانو زدم. پیشگویی رو تغییر بده. پول نمیخوام فقط کسی رو میخوام که حمایتم کنه Let it once be me Who do I have to speak to About if they can redo The prophecy? بزار یبارم که شده من باشم.باید با کی حرف بزنم که شاید بتونه پیشگویی رو تغییر بده؟ And I sound like an infant مثل نوزاد گریانم Feeling like the very last drops of an ink pen مثل اخرین ذرات جوهر قلم که میچکن A greater woman stays cool اما اون زن والامرتبه همیشه حالش خوب میمونه But I howl like a wolf at the moon اما مثل گرگ توی ماه زوزه میکشم And I look unstable و بی ثبات بنظر میرسم Gathered with a coven round a sorceress' table مثل کلاغ هایی که دور مزز یه جادوگر جمع شدن A greater woman has faith یه زن والا مرتبه سرنوشت داره But even statues crumble if they're made to wait اما حتی که مجسمه هم زیاد منتظر بمونه میشکنه I'm so afraid I sealed my fate خیلی میترسم ار رقم خوردن سرنوشتپ No sign of soulmates هیچ نشونه ای از نیمه گمشده نیست I'm just a paperweight In shades of greige فقط مثل یه برگه کاغدی در سایه های خاکسترم Spending my last coin so someone will tell me اخرین سکه مو هم برای ابن خرج کردم که یکی بهم بگه It'll be ok همچی درست میشه Please I've been on my knees Change the prophecy Don't want money Just someone who wants my company Let it once be me Who do I have to speak to About if they can redo The prophecy? Who do I have to speak to To change the prophecy? Hand on the throttle Thought I caught lightning in a bottle, oh But it's gone again Pad around when I get home I guess a lesser woman would've lost hope A greater woman wouldn't beg But I looked to the sky and said Please

شنبه شانزدهم تیر ۱۴۰۳ | 16:22 | ♡مون کالر♡ |